miss home her go
http://libaby.niiblo.jp
miss home her gojalibaby2015-04-14T15:21:39+09:00凛太郎の場合
http://libaby.niiblo.jp/e466748.html
ハクと一緒に暮らし始めて5年がたったのですが、彼は拾ってもらったというか、そういう恩義みたいなものを感じ続けてくれているような気もしないではありません。忘れてくれていいんですけどね。
その割には「おいで」は聞いてはくれません^^;
あたりの気配を伺っていたり、トカゲの狩り中は無視されます。
こういう時に「ちっ」と舌打ちをすると、それは聞き逃さないようで、しぶしぶ歩みも遅く「おいで」に応えます。
犬は5分前のことは忘れると言う人もいますが、凛太郎の場合は「後でお菓子あげる」と言うと1時間位は忘れません。
飼い主が忘れていると注意喚起さえします。
凛太郎の方は、雨の日、晴れの日にかかわらず、よく眠るようになってきました。
年齢のせいのようです。
凛太郎の実父も2年ほど前からよく寝るようになってきたという話を聞いていますし、耳も不自由になってきているそうです。
犬の老いをこれから見ていくことになるのでしょうけど、老いを元気で見つめられるように犬の健康も自分の健康にも気を配らなければと少し思うようになってきました。
その割には「おいで」は聞いてはくれません^^;
あたりの気配を伺っていたり、トカゲの狩り中は無視されます。
]]>libaby2014-09-30T12:02:59+09:00generating a ton of useful feedback
http://libaby.niiblo.jp/e420326.html
The idea, it said, was to take PC gaming into the living room in 2014 - a place previously dominated by consoles from Sony, Microsoft and Nintendo. Others would ultimately make the machines sold to the public.
However, a blog by developer Eric Hope has now asked consumers to be patient while the firm continued to work on the project.周向榮
"We're now using wireless prototype controllers to conduct live playtests, with everyone from industry professionals to die-hard gamers to casual gamers," he wrote.
"It's generating a ton of useful feedback, and it means we'll be able to make the controller a lot better.
"Of course, it's also keeping us pretty busy making all those improvements. Realistically, we're now looking at a release window of 2015, not 2014."Dr Max
Manufacturers react
The blog refers to delays to "our in-development Steam Machines", but it appears that third-party Steam Machines will also be postponed until the controller is available.
Valve announced it had added buttons to its controller design in March
Several of the companies involved had already announced provisional specifications, including the amounts of memory, types of processor and prices they intended to charge.
"We support the mindset to launch Steam Machine with the best possible experience," Kevin Wasielewski, chief executive of Origin PC, one of the manufacturers involved, told the BBC.
"Unfortunately that means no Steam Machine in 2014."周向榮
However, a blog by developer Eric Hope has now asked consumers to be patient while the firm continued to work on the project.周向榮
"We're now using wireless prototype controllers to conduct live playtests, with everyone from industry professionals to die-hard gamers to casual gamers," he wrote.
"It's generating a ton of useful feedback, and it means we'll be able to make the controller a lot better.
"Of course, it's also keeping us pretty busy making all those improvements. Realistically, we're now looking at a release window of 2015, not 2014."Dr Max
Manufacturers react
The blog refers to delays to "our in-development Steam Machines", but it appears that third-party Steam Machines will also be postponed until the controller is available.
Valve announced it had added buttons to its controller design in March
Several of the companies involved had already announced provisional specifications, including the amounts of memory, types of processor and prices they intended to charge.
"We support the mindset to launch Steam Machine with the best possible experience," Kevin Wasielewski, chief executive of Origin PC, one of the manufacturers involved, told the BBC.
"Unfortunately that means no Steam Machine in 2014."周向榮